????
| Current Path : /home/tplkfrt/www/wp-content/languages/themes/ |
| Current File : /home/tplkfrt/www/wp-content/languages/themes/hello-elementor-nl_NL.po |
# Translation of Themes - Hello Elementor in Dutch # This file is distributed under the same license as the Themes - Hello Elementor package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2024-06-19 17:26:49+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.1\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Themes - Hello Elementor\n" #. Description of the theme #: style.css #, gp-priority: high msgid "Hello Elementor is a lightweight and minimalist WordPress theme that was built specifically to work seamlessly with the Elementor site builder plugin. The theme is free, open-source, and designed for users who want a flexible, easy-to-use, and customizable website. The theme, which is optimized for performance, provides a solid foundation for users to build their own unique designs using the Elementor drag-and-drop site builder. Its simplicity and flexibility make it a great choice for both beginners and experienced Web Creators." msgstr "Hello Elementor is een lichtgewicht en minimalistisch WordPress thema dat speciaal is gebouwd om naadloos samen te werken met de Elementor site bouwer plugin. Het thema is gratis, open-source en ontworpen voor gebruikers die een flexibele, gebruiksvriendelijke en aanpasbare site willen. Het thema, dat geoptimaliseerd is voor prestaties, biedt een solide basis voor gebruikers om hun eigen unieke ontwerpen te maken met behulp van de Elementor verslepen site bouwer. Zijn eenvoud en flexibiliteit maken het een uitstekende keuze voor zowel beginners als ervaren web makers." #. Theme Name of the theme #: style.css #, gp-priority: high msgid "Hello Elementor" msgstr "Hello Elementor" #: template-parts/dynamic-header.php:68 msgid "Mobile menu" msgstr "Mobiel menu" #: template-parts/dynamic-header.php:54 template-parts/header.php:43 msgid "Main menu" msgstr "Hoofdmenu" #: template-parts/dynamic-footer.php:48 template-parts/footer.php:21 msgid "Footer menu" msgstr "Footer menu" #. translators: %s: HTML entity for arrow character. #: template-parts/archive.php:54 template-parts/search.php:60 msgid "Next %s" msgstr "Volgende %s" #. translators: %s: HTML entity for arrow character. #: template-parts/archive.php:50 template-parts/search.php:56 msgid "%s Previous" msgstr "%s vorige" #. translators: 1: Breakpoint label, 2: Breakpoint value. #: includes/settings/settings-header.php:535 msgid "%1$s (> %2$dpx)" msgstr "%1$s (> %2$dpx)" #: includes/settings/settings-footer.php:249 #: includes/settings/settings-header.php:234 msgid "Side Margins" msgstr "Zijkant marges" #: includes/settings/settings-footer.php:181 #: includes/settings/settings-header.php:166 msgid "Tagline Gap" msgstr "Tag regel ruimte" #: includes/settings/settings-footer.php:156 #: includes/settings/settings-header.php:141 msgid "After" msgstr "Na" #: includes/settings/settings-footer.php:152 #: includes/settings/settings-header.php:137 msgid "Below" msgstr "Onder" #: includes/settings/settings-footer.php:148 #: includes/settings/settings-header.php:133 msgid "Before" msgstr "Voor" #: includes/settings/settings-footer.php:145 #: includes/settings/settings-header.php:130 msgid "Tagline Position" msgstr "Slogan positie" #: includes/elementor-functions.php:220 msgid "Hello Theme" msgstr "Hello thema" #: includes/customizer-functions.php:63 msgid "Upgrade Now" msgstr "Upgrade nu" #: includes/customizer-functions.php:62 msgid "Build and customize every part of your website, including Theme Parts with Elementor Pro." msgstr "Bouw en pas elk deel van je site aan, inclusief thema onderdelen met Elementor Pro." #: includes/customizer-functions.php:61 msgid "Customize your entire website with Elementor Pro" msgstr "Pas je hele site aan met Elementor Pro" #: includes/settings/settings-footer.php:600 #: includes/settings/settings-header.php:634 msgid "Elementor Pro" msgstr "Elementor Pro" #: includes/settings/settings-footer.php:590 #: includes/settings/settings-header.php:624 msgid "Get Elementor Pro" msgstr "Verkrijg Elementor Pro" #: includes/customizer/customizer-action-links.php:57 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:76 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:86 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:96 #: assets/js/hello-admin.js:172 assets/js/hello-admin.js:180 #: assets/js/hello-admin.js:188 assets/js/hello-admin.js:196 msgid "Elementor" msgstr "Elementor" #: includes/settings/settings-header.php:22 msgid "Hello Theme Header" msgstr "Hello Theme header" #. translators: %s: Link that opens the theme settings page. #: includes/settings/settings-footer.php:102 #: includes/settings/settings-header.php:88 msgid "Note: Hiding all the elements, only hides them visually. To disable them completely go to <a href=\"%s\">Theme Settings</a> ." msgstr "Let op: het verbergen van alle elementen, verbergt ze alleen visueel. Om ze volledig uit te schakelen ga je naar <a href=\"%s\">Thema instellingen</a>." #: includes/settings/settings-footer.php:21 msgid "Hello Theme Footer" msgstr "Hello Theme footer" #: includes/elementor-functions.php:225 msgid "Learn More" msgstr "Leer meer" #: includes/elementor-functions.php:223 msgid "Customize and style the builtin Hello Theme’s cross-site header & footer from the Elementor \"Site Settings\" panel." msgstr "Pas de cross-site header & footer van het ingebouwde Hello thema aan en stijl deze vanuit het paneel \"Site instellingen\" van Elementor." #: includes/customizer/customizer-action-links.php:99 #: assets/js/hello-admin.js:199 msgid "Start Designing" msgstr "Begin met ontwerpen" #: includes/customizer/customizer-action-links.php:98 #: assets/js/hello-admin.js:198 msgid "Customize your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel." msgstr "Pas je cross-site header & footer aan vanuit het paneel \"Site instellingen\" van Elementor." #: includes/customizer/customizer-action-links.php:97 #: assets/js/hello-admin.js:197 msgid "Style cross-site header & footer" msgstr "Stijl cross-site header & footer" #: includes/customizer/customizer-action-links.php:89 #: assets/js/hello-admin.js:191 msgid "Activate header & footer experiment" msgstr "Activeer header & footer experiment" #: includes/customizer/customizer-action-links.php:88 #: assets/js/hello-admin.js:190 msgid "Design your cross-site header & footer from Elementor’s \"Site Settings\" panel." msgstr "Ontwerp je cross-site header & footer vanuit het paneel \"Site instellingen\" van Elementor." #: includes/customizer/customizer-action-links.php:87 #: assets/js/hello-admin.js:189 msgid "Style using Elementor" msgstr "Stijl met gebruik van Elementor" #: includes/customizer/customizer-action-links.php:59 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:78 #: assets/js/hello-admin.js:174 assets/js/hello-admin.js:182 msgid "Create cross-site header & footer using Elementor." msgstr "Maak cross-site header & footer met Elementor." #: includes/customizer-functions.php:18 includes/elementor-functions.php:219 msgid "Header & Footer" msgstr "Header & footer" #: includes/admin-functions.php:49 msgid "Once you download and activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website." msgstr "Zodra je de plugin hebt gedownload en geactiveerd, ben je nog maar één klik verwijderd van het bouwen van een geweldige site." #: includes/admin-functions.php:40 msgid "Once you activate the plugin, you are only one click away from building an amazing website." msgstr "Zodra je de plugin activeert, ben je nog maar één klik verwijderd van het bouwen van een geweldige site." #: includes/admin-functions.php:33 msgid "The Hello Theme is a lightweight starter theme that works perfectly with the Elementor award-winning site builder plugin." msgstr "Het Hello thema is een lichtgewicht starters thema dat perfect werkt met de bekroonde Elementor site bouwer plugin." #: includes/settings-functions.php:19 msgid "Theme Settings" msgstr "Thema instellingen" #: includes/settings-functions.php:18 assets/js/hello-admin.js:140 #: assets/js/hello-admin.js:234 msgid "Hello Theme Settings" msgstr "Hello thema instellingen" #. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel. #: includes/settings/settings-footer.php:375 #: includes/settings/settings-header.php:365 #: includes/settings/settings-header.php:382 msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's title" msgstr "Ga naar <a href=\"%s\">Site identiteit</a> om de titel van je site te beheren" #: includes/admin-functions.php:137 msgid "Explore Elementor Site Builder Plugin" msgstr "Verken de Elementor Page Builder plugin" #: includes/settings/settings-footer.php:594 #: includes/settings/settings-header.php:628 msgid "Upgrade" msgstr "Upgrade" #: header.php:31 msgid "Skip to content" msgstr "Ga naar de inhoud" #: includes/settings/settings-header.php:638 msgid "Create Header" msgstr "Maak een header" #: includes/settings/settings-header.php:635 msgid "Create a custom header with the Theme Builder" msgstr "Maak een aangepaste header met de nieuwe thema bouwer" #: includes/settings/settings-header.php:625 msgid "Create a custom header with multiple options" msgstr "Maak een aangepaste header met meerdere opties" #: includes/settings/settings-header.php:574 msgid "Toggle Color" msgstr "Toggle kleur" #: includes/settings/settings-header.php:541 msgid "None" msgstr "Geen" #: includes/settings/settings-header.php:546 msgid "Breakpoint" msgstr "Breakpoint" #: includes/settings/settings-header.php:518 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: includes/settings/settings-header.php:517 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: includes/settings/settings-header.php:513 msgid "Menu Layout" msgstr "Menu lay-out" #: includes/settings/settings-footer.php:604 msgid "Create Footer" msgstr "Maak een footer" #: includes/settings/settings-footer.php:602 #: includes/settings/settings-header.php:636 msgid "With the Theme Builder you can jump directly into each part of your site" msgstr "Met de nieuwe thema bouwer kun je direct naar elk deel van je site springen" #: includes/settings/settings-footer.php:601 msgid "Create a custom footer with the Theme Builder" msgstr "Maak een aangepaste footer met de nieuwe thema bouwer" #: includes/settings/settings-footer.php:592 #: includes/settings/settings-header.php:626 msgid "Upgrade to Elementor Pro and enjoy free design and many more features" msgstr "Upgrade naar Elementor Pro en geniet van gratis ontwerp en nog veel meer functies" #: includes/settings/settings-footer.php:591 msgid "Create a custom footer with multiple options" msgstr "Maak een aangepaste footer met meerdere opties" #: includes/settings/settings-footer.php:534 msgid "All rights reserved" msgstr "Alle rechten voorbehouden" #: includes/settings/settings-footer.php:492 #: includes/settings/settings-header.php:560 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: includes/settings/settings-footer.php:484 #: includes/settings/settings-header.php:505 msgid "Changes will be reflected in the preview only after the page reloads." msgstr "Wijzigingen worden pas in het voorbeeld weergegeven nadat de pagina opnieuw is geladen." #: includes/settings/settings-footer.php:476 #: includes/settings/settings-header.php:497 msgid "Go to the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to manage your menus." msgstr "Ga naar het <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menu's scherm</a> om je menu's te beheren." #: includes/settings/settings-footer.php:463 #: includes/settings/settings-header.php:484 msgid "Go to <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menus screen</a> to create one." msgstr "Ga naar <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Menu's scherm</a> om er een te maken." #: includes/settings/settings-footer.php:463 #: includes/settings/settings-header.php:484 msgid "There are no menus in your site." msgstr "Er zijn geen menu's op je site." #: includes/settings/settings-footer.php:453 #: includes/settings/settings-header.php:474 msgid "— Select a Menu —" msgstr "— Selecteer een menu —" #. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel. #: includes/settings/settings-footer.php:431 #: includes/settings/settings-header.php:445 msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's tagline" msgstr "Ga naar <a href=\"%s\">Site identiteit</a> om de slogan van je site te beheren" #: includes/settings/settings-footer.php:360 #: includes/settings/settings-footer.php:417 #: includes/settings/settings-footer.php:504 #: includes/settings/settings-footer.php:556 #: includes/settings/settings-header.php:362 #: includes/settings/settings-header.php:431 #: includes/settings/settings-header.php:589 msgid "Typography" msgstr "Typografie" #: includes/settings/settings-footer.php:344 #: includes/settings/settings-footer.php:402 #: includes/settings/settings-footer.php:541 #: includes/settings/settings-header.php:346 #: includes/settings/settings-header.php:416 msgid "Text Color" msgstr "Tekst kleur" #. translators: %s: Link that opens Elementor's "Site Identity" panel. #: includes/settings/settings-footer.php:316 #: includes/settings/settings-header.php:318 msgid "Go to <a href=\"%s\">Site Identity</a> to manage your site's logo" msgstr "Ga naar<a href=\"%s\">Site identiteit</a> om het logo van je site te beheren" #: includes/settings/settings-footer.php:313 #: includes/settings/settings-header.php:315 msgid "Logo Width" msgstr "Logo breedte" #: includes/settings/settings-footer.php:303 #: includes/settings/settings-header.php:305 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/settings/settings-footer.php:302 #: includes/settings/settings-header.php:304 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: includes/settings/settings-footer.php:298 #: includes/settings/settings-header.php:300 msgid "Type" msgstr "Type" #: includes/settings/settings-footer.php:275 #: includes/settings/settings-header.php:270 msgid "Background" msgstr "Achtergrond" #: includes/settings/settings-footer.php:223 #: includes/settings/settings-header.php:208 msgid "Content Width" msgstr "Inhoud breedte" #: includes/settings/settings-footer.php:211 #: includes/settings/settings-header.php:196 msgid "Full Width" msgstr "Volledige breedte" #: includes/settings/settings-footer.php:210 #: includes/settings/settings-header.php:195 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: includes/settings/settings-footer.php:208 #: includes/settings/settings-header.php:193 msgid "Width" msgstr "Breedte" #: includes/settings/settings-footer.php:126 #: includes/settings/settings-header.php:111 msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" #: includes/settings/settings-footer.php:122 #: includes/settings/settings-header.php:107 msgid "Inverted" msgstr "Omgekeerd" #: includes/settings/settings-footer.php:130 #: includes/settings/settings-header.php:115 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: includes/settings/settings-footer.php:119 #: includes/settings/settings-header.php:104 msgid "Layout" msgstr "Lay-out" #: includes/settings/settings-footer.php:88 #: includes/settings/settings-footer.php:516 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: includes/settings/settings-footer.php:76 #: includes/settings/settings-footer.php:444 #: includes/settings/settings-footer.php:472 #: includes/settings/settings-header.php:75 #: includes/settings/settings-header.php:458 #: includes/settings/settings-header.php:493 #: template-parts/dynamic-header.php:65 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: includes/settings/settings-footer.php:64 #: includes/settings/settings-footer.php:392 #: includes/settings/settings-header.php:64 #: includes/settings/settings-header.php:399 msgid "Tagline" msgstr "Slogan" #: includes/settings/settings-footer.php:55 #: includes/settings/settings-footer.php:67 #: includes/settings/settings-footer.php:79 #: includes/settings/settings-footer.php:91 #: includes/settings/settings-header.php:56 #: includes/settings/settings-header.php:67 #: includes/settings/settings-header.php:78 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" #: includes/settings/settings-footer.php:54 #: includes/settings/settings-footer.php:66 #: includes/settings/settings-footer.php:78 #: includes/settings/settings-footer.php:90 #: includes/settings/settings-header.php:55 #: includes/settings/settings-header.php:66 #: includes/settings/settings-header.php:77 msgid "Show" msgstr "Toon" #: includes/settings/settings-footer.php:52 #: includes/settings/settings-footer.php:288 #: includes/settings/settings-header.php:53 #: includes/settings/settings-header.php:283 msgid "Site Logo" msgstr "Site logo" #: includes/admin-functions.php:132 msgid "Get Elementor" msgstr "Verkrijg Elementor" #: functions.php:31 includes/settings/settings-footer.php:44 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: functions.php:30 includes/settings/settings-header.php:45 msgid "Header" msgstr "Header" #: includes/admin-functions.php:135 msgid "Thanks for installing the Hello Theme!" msgstr "Bedankt voor het installeren van Hello Theme!" #: includes/admin-functions.php:51 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:58 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:60 #: assets/js/hello-admin.js:173 assets/js/hello-admin.js:175 msgid "Install Elementor" msgstr "Installeer Elementor" #: includes/admin-functions.php:42 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:77 #: includes/customizer/customizer-action-links.php:79 #: assets/js/hello-admin.js:181 assets/js/hello-admin.js:183 msgid "Activate Elementor" msgstr "Activeer Elementor" #: comments.php:37 msgctxt "comments title" msgid "%s Response" msgid_plural "%s Responses" msgstr[0] "%s reactie" msgstr[1] "%s reacties" #: comments.php:32 msgctxt "comments title" msgid "One Response" msgstr "Eén reactie" #: template-parts/search.php:43 msgid "It seems we can't find what you're looking for." msgstr "We kunnen niet vinden wat je zoekt." #: template-parts/search.php:17 msgid "Search results for: " msgstr "Zoekresultaten voor: " #: template-parts/dynamic-footer.php:34 template-parts/dynamic-header.php:40 #: template-parts/header.php:30 msgid "Home" msgstr "Home" #: template-parts/single.php:31 msgid "Tagged " msgstr "Getagged " #: template-parts/404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location." msgstr "Het lijkt erop dat er niets is gevonden op deze locatie." #: template-parts/404.php:16 msgid "The page can’t be found." msgstr "Deze pagina kon niet worden gevonden." #. Author URI of the theme #: style.css #, gp-priority: low msgid "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=author-uri&utm_medium=wp-dash" #. Theme URI of the theme #: style.css #, gp-priority: low msgid "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash" msgstr "https://elementor.com/hello-theme/?utm_source=wp-themes&utm_campaign=theme-uri&utm_medium=wp-dash" #. Author of the theme #: style.css #, gp-priority: low msgid "Elementor Team" msgstr "Elementor Team"